Observe lo subrayado:
The year 1925 is a date definitely and clearly marked in the Scriptures, even more clearly than that of 1914.
Traducción disidente:
El año 1925 es una fecha definitiva y claramente marcada en las Escrituras, incluso con más claridad que la de 1914.
Por que la WT / JW.ORG falla mas que una escopeta de Feria, que confianza podría usted tener en 1914 si la fecha de 1925 era aun más segura biblicamente hablando???
ME QUEDE SIN PALABRAS, SALGASE DE LA SECTA YA!!
En la traduccion de la TNM no
ResponderBorrarHay nada que figure ''claramente''.Simplemente no se entiende nada de nada.Es
una traduccion nefasta y
ridicula de la palabra de Dios.
Me provoca risa ironica
pensar que si no se entienden las palabras que estan escritas, se puedan entender
las fechas que no lo estan.
Para los testigos que esten leyendo esto, quiero decirles
que si leen la tnm y no
entienden absolutamente nada no crean que son torpes, no es eso lo que
ocurre sino que no se
entiende nada.
Ningun buen traductor
traduciria ''ayudar''con la palabra ''coadyuvar'' (2co 1,11) que ningun cristiano de
habla hispana conoce ni
utiliza.
Con estas traducciones
estupidas coadyuvan muy poco al lector.
Quien narices habla asi?
Bueno y si no saben traducir (del ingles, por cierto) como
van a saber calcular fechas que Jesus dijo que nadie sabia?
Me recuerdan a aquellos perritos que por ser pequeños
e insignificantes ladran mas
y mas fuerte...para compensar sus carencias.
En fin, que al final la verdad siempre sale a la luz.Rezo siempre por mis familiares tjs para que vean la luz y salgan de ahi pero a veces me
entristezco imaginandolo porque el dia que eso ocurra van a sufrir mucho por el daño que han infringido a terceros por culpa de las mentiras de 4 aprovechados.
Perdonad el rollo, me he dejado llevar y me he ido un poco por las ramas.
Saludos en Cristo
Este conjunto de creencias se convirtió en un Expediente X.
ResponderBorrarLa verdad está ahí fuera, pero yo ya hace mucho que no puedo verla.
Socorro, Mulder; ayúdame Scully!